Conociendo de la sabiduría china en portugués (proverbios chinos)

Hoy les compartiremos parte de esa sabiduría china que ha transcendido el mundo y es que las enseñanzas de esa cultura es admirada por muchos, a través de los proverbios chinos más populares también podrán aprender el portugués y es que nos hemos dado a la tarea de traerlas una selección de algunos de ellos para que puedan aprenderlos en esta idioma y de esa forma agregar esas frases y enseñanzas que podrán aplicar a su vida. Los proverbios chinos son esas expresiones cortas utilizadas las cuales contienen una reflexión e inspiran a vivir mejor o a ver los problemas desde otro punto de vista.

Proverbios chinos traducidos al portugués para reflexionar

proverbios chinos

A continuación les compartiremos una selección de esos proverbios chinos más conocidos en portugués y español para que puedan empezar a utilizarlos en su día a día de acuerdo a la ocasión que lo amerite:

Español Portugués
“Antes de abrir una puerta ajena vístete con una sonrisa” Antes de abrir um vestido de porta estrangeira com um sorriso
“Aquel que no sabe sonreír no debe abrir una tienda” Quem não sabe sorrir não deve abrir uma loja
“Busca luz en vez de estar maldiciendo eternamente la oscuridad” Procure luz em vez de amaldiçoar a escuridão para sempre
“cuando soplan vientos de cambio, hay quien construye muros, pero también hay quien lo que hace es construir molinos” Quando os ventos da mudança sopram, há aqueles que constroem muros, mas também existem aqueles que constroem moinhos
“Darle a tu hijo una habilidad es mejor que darle mil piezas de oro” Dar ao seu filho uma habilidade é melhor do que dar-lhe mil peças de ouro
“De las nubes más negras cae el agua más limpia y pura” Das nuvens mais negras cai a mais limpa e pura água
“No es más listo el que más dice sino el que más calla” Quem mais fala não é mais esperto, mas quem fica em silêncio
“El agua hace flotar el barco, pero también puede hundirlo” A água flutua no navio, mas também pode afundar
“El tiempo es como el agua de un rio; nada permanece, todo es diferente” O tempo é como a água de um rio; nada resta, tudo é diferente
“Todo camino por más largo que sea comienza con un pequeño paso” Cada estrada, não importa quanto tempo, começa com um pequeno passo
“El agua derramada es difícil de recuperar” A água derramada é difícil de recuperar
“El amor no se trata de posesión, se trata de apreciación” O amor não é sobre posse, é sobre apreciação
“El árbol más fuerte y frondoso vive de lo que tiene debajo” A árvore mais forte e mais frondosa vive do que tem por baixo
“El jade necesita ser tallado para ser una gema” Jade precisa ser esculpida para ser uma gema
“El que hace el bien de los demás hace el suyo” Quem faz o bem dos outros faz o seu próprio
“El que teme sufrir ya sufre el temor” Aquele que teme sofrer já sofre medo
“El silencio es una gran fuente de fortaleza” O silêncio é uma grande fonte de força
“Es más fácil saber cómo se hace una cosa que hacerla” É mais fácil saber como algo é feito do que fazê-lo
“Si caminas solo iras más rápido, si caminas acompañado llegaras más lejos” Se você andar você só vai mais rápido, se você andar acompanhado você vai mais longe
“Cuando crees que sabes todas las respuestas, la vida te cambia todas las preguntas” Quando você pensa que sabe todas as respostas, a vida muda todas as perguntas
“Cuanto más grande es el caos, más cerca está la solución” Quanto maior o caos, mais próxima a solução é
“La tentación de ceder es siempre más fuerte justo en el momento antes de la victoria” A tentação de ceder é sempre mais forte apenas no momento anterior à vitória
“La acción más pequeña, es mejor que la intención más grande” A menor ação é melhor que a maior intenção

Esperamos que les gusten estos proverbios chinos en portugués los cuales les muestran porque esta cultura es considerada tan llena de sabiduría y es que ellos siempre tienen la palabra oportuna, esa que les muestra cual es la mejor opción y en la que encuentran esa respuesta a cualquier pregunta que se hagan. A continuación les dejaremos un video:

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Open chat
Powered by