Continuación de la gramática portuguesa

Los aspectos de la gramática portuguesa son bastantes y es nevitable hablarte de elllos en nuestros post, sin embargo son tantos los aspectos que debemos señalarte que es imposible hacerlo en un solo post, es por eso que hemos dividido esta clase en dos y a continuación seguiremos habando un poco sobre esto, asi que sigue leyendo un poco más sobre la segunda parte de la gramática portuguesa.

En esta segunda parte del artículo estaremos hablando de la gramática  portuguesa relacionada con el uso de las preposiciones, pronombres y verbos así como también encontraran los números en ese idioma. La idea principal de este artículo es poderlo ayudarlo a estudiar y entender la lengua portuguesa.

Gramática portuguesa, pronombres y preposiciones

gramática portuguesa

  • PRONOMBRES

 

Entre los pronombres personales podemos mencionar: Yo, Tu, El, Ella,….

En el idioma español y portugués ocurre que cuando el pronombre personal viene a ser el sujeto de la oración este desaparece.

Singular: eu – yo; tu – tí; você/o senhor/a senhora (+forma verbal 3. Persona.) – y en manera de respeto; ele – él; ela – ella

Plural: nós – nosotros; vocês/os senhores/as senhoras (+ forma verbal 3. Persona) – vosotros, en manera de respeto; eles – ellos; elas – ellas.

 

Pronombres personales como el objeto de una frase:

 

En primer lugar tenemos que saber diferenciar  el objeto directo del indirecto.

 

 

 

PRONOMBRES
OBJETO DIRECTO
Singular Plural
me me nos nos
te te vos Os
lo lo los Los
la la las Los
lo / la lo/la los / las los / las
OBJETO INDIRECTO
me me nos nos
te te vos Os
lhe le lhes Les

 

Pronombres demostrativos:

Los pronombres demostrativos se utilizan para las personas terminando en “isso” y en los objetos “isto” (cercano al hablante), “isso” (distante al hablante) un “aquilo”(muy distante al hablante).

Pronombres posesivos

El pronombre posesivo debe ser ajustado a la palabra considerando para eso el  género a cual pertenece (masculino o  femenino) y también si es singular o plural Esto se hace igual en el idioma español y en el portugués.

Norma importante: El género del pronombre debe ajustarse a la palabra (lo poseído) al “poseedor”. Este procedimiento debe hacerse siempre

Ejemplos:

Ricardo procura a sua irmã. – Ricardo busca a su hermana.

Ricardo procura o seu irmão. – Ricardo busca a su hermano

Estes são os meus telemóveis. – Éstos son mis móviles.

Este é o meu telemóvel. – Éste es mi móvil.

 

Pronombre relativo “que“

“Que” viene a ser el pronombre relativo más usado en el lenguaje hablado o escrito del idioma portugués.

Ejemplos:

Aqui está o livro que pediu. – Aquí está el libro que pidió.

Este é o homem que me ajudou. – Éste es el hombre que me ayudó.

 

 

  • PREPOSICIONES

Algo que debemos realizar cuando estamos aprendiendo el idioma portugués, es saber diferenciar las preposiciones  “para” y “por”.

“Para”

  • Con esta describimos intención, motivo, meta, fin.

Ejemplo: Chamo para ouvir a tua voz. – Llamo para oir tu voz.

  • Lugares y direcciones.

Ejemplo: Eu vou para Roma. – Vuelo a Roma.

  • En verbos de movimiento

Ejemplo: ir para – ir a

  • “Para” + adverbio temporal

Ejemplo: para sempre – para siempre

 

 

“Por”

 

  • Se usa para “causa“ y “motivo“

Ejemplo: Fernanda desistiu da sua carreira por amor. – Fernanda renunció a su carrera por amor.

  • Describe duración

Ejemplo: por um ano – por un año

  • Coloca al actor de una acción de manera pasiva

Ejemplo: Este erro foi feito pelo chefe. – Este fallo fue hecho por el jefe.

Existen muchos otros aspectos sobre la gramática portuguesa que debemos conocer pero por hoy es suficiente con los tips que te hemos presentado, esperamos que le saques el mejor de los provechos, y para terminar, como siempre te dejamos un vídeo relacionado con el tema para reforzar el aprendizaje dle día de hoy:

Te recordamos que todos los días te presentamos nuevas publicaciones que te ayudarán a desarrollar tus conocimientos relacionados con el idioma portugués así que  no dejes de visitarnos todos los días, teniendo siempre presente que para tener éxito en el aprendizaje de este y culquier otro idioma debes dedicarle algunos minutos a diario.

Leave a comment

Open chat
Bienvenido a Universal de Idiomas.
Si necesita información sobre nuestros cursos en línea, no dude en contactarnos.
Estamos para servirle