Buenas frases sobre la vida

Como ya mencionamos, hoy 4 de Febrero es día mundial contra el cáncer, un excelente día para celebrar la vida y es por ello que la práctica de hoy la haremos con algunas frases sobre la vida en portugués con su respectiva traducción en español esperamos que las aproveches, te motiven y te ayuden a verla de una manera positiva.

La vida, algunas frases en portugués para practicar el idioma

la vida

Español Portugués
“El verdadero viaje del descubrimiento no consiste en explorar nuevos territorios sino en explorar con nuevos ojos.“ A verdadeira viagem de descoberta não é explorar novos territórios, mas explorar com novos olhos.
“No existe posibilidad alguna de comprobar cual de las decisiones es la mejor, porque no existe comparación alguna. El hombre lo vive todo a la primera y sin preparación.“ Não há possibilidade de verificar qual das decisões é a melhor, porque não há comparação. O homem vive tudo de uma vez e sem preparação .
“La felicidad en la vida consiste en tener siempre algo que hacer, alguien a quien amar y algo que esperar.“ A felicidade na vida consiste em sempre ter algo a fazer, alguém a amar e algo a aguardar.
“La gota de agua perfora la roca, no por su fuerza sino por su constancia.” A gota de água perfura a rocha, não por sua força, mas por sua constância.
“Aunque les resulte imposible, no reclamen nada. Traguen veneno. Acepten la injusticia, que todo se equilibra al final.” Mesmo que seja impossível, não reivindique nada. Engarra o veneno. Aceite a injustiça, tudo está equilibrado no final .
“Nunca olvides que los grandes logros requieren tiempo y paciencia.” Nunca esqueça que grandes realizações exigem tempo e paciência.
“Es una locura odiar a todas las rosas sólo porque una te pinchó, como renunciar a todos tus sueños sólo porque uno de ellos no se cumplió.” É loucura odiar todas as rosas, só porque uma perfurou você, como desistir de todos os seus sonhos só porque uma delas não se tornou realidade.
“A la cima no se llega superando a los demás sino superándose a sí mismo.” No topo, você não consegue superar os outros, mas ultrapassando-se.
“Abre tu corazón y no tengas miedo de que te lo rompan. Los corazones rotos se curan. Los corazones protegidos acaban convertidos en piedra.” Abra seu coração e não tenha medo de ser quebrado. Os corações quebrados curam. Os corações protegidos acabam transformados em pedra .
“No aprenderás a amar cuando encuentres a la persona perfecta, sino cuando consigas ver de manera perfecta a alguien imperfecto.” Você não aprenderá a amar quando você encontrar a pessoa perfeita, mas quando você vê perfeitamente alguém imperfeito.
“Al menos puedo decir que aún habiendo perdido, era mejor amar a jamás haberse atrevido a amar.” Pelo menos eu posso dizer que mesmo tendo perdido, era melhor amar nunca ter ousado amar.
“El verdadero amor a veces ni siquiera sucede una vez en la vida. Pero eso no significa que no esperes que pase…” O verdadeiro amor às vezes nem acontece uma vez na vida. Mas isso não significa que você não espera que isso aconteça …
“No necesitaba a alguien que me levantase del suelo, necesitaba a alguien que se tumbara a mi lado hasta que yo me pudiera levantar.” Eu não precisava de alguém para me tirar do chão, eu precisava de alguém para me deitar ao meu lado até eu poder me levantar.
“Dicen que las alegrías, cuando se comparten, se agrandan. Y que en cambio, con las penas pasa al revés. Se achican. “ Eles dizem que as alegrias, quando compartilhadas, ficam maiores. E, em vez disso, com as penas acontecem ao contrário. Eles encolhem.
“Mi abuela indiscutiblemente era sabia; tenía la sabiduría de una campesina que ha parido catorce hijos, de los cuales ninguno se había muerto; había soportado los golpes y las groserías de un marido borracho e infiel; se había levantado durante más de cincuenta años para preparar el desayuno. Mi abuela era analfabeta, sin embargo obligó a todos sus hijos a que fueran a la escuela.“ Minha avó era indiscutivelmente sábia; ele tinha a sabedoria de uma camponesa que tinha quatorze filhos, dos quais ninguém havia morrido; ela suportou os golpes e a grosseria de um marido bêbado e infiel; Ele havia aumentado por mais de cinquenta anos para preparar o café da manhã. Minha avó era analfabeta, mas obrigou todos os seus filhos a ir à escola .
“Lo bonito de la vida es que sigue. Da revancha. Oportunidades. Y te sorprende en esos días oscuros.“ A beleza da vida é que ela continua. Venha se vingar. Oportunidades E surpreende você naqueles dias sombrios.

Leave a comment

Open chat
Bienvenido a Universal de Idiomas.
Si necesita información sobre nuestros cursos en línea, no dude en contactarnos.
Estamos para servirle