Frases en Portugués de Walter Riso

Walter Riso es un escritor y doctor en psicología de origen Italiano que emigro siendo muy pequeño a la Argentina y ha publicado números libros de superación personal entre los que se pueden destacar: los límites del amor, El derecho a decir No, El arte de ser flexible, Pensar bien sentirse bien, cuestión de dignidad, maravillosamente imperfecto escandalosamente feliz, enamórate de ti, entre otros. Hoy les hemos traído para los admiradores de este escritor frases en portugués de Walter Riso.

Todos los libros de este popular escritor se caracterizan por explicar en lenguaje simple y directo la mejor forma de vivir una vida feliz sin apegos ni complicaciones, abordan temas como los conflictos de pareja y ayuda a entender hasta donde se puede llegar por el llamado “amor” que a veces es confundido por algunas personas.

Las frases que les dejaremos a continuación se caracterizan por dejar mensajes inspiradores y de motivación que ayudaran a quien las lea a vivir a plenitud. Como el mismo dice a través de sus libros y frases quiere  “crear un espacio para la reflexión”.

Walter Riso en Portugués, Algunas frases de Reflexión

Español Portugués
Si no eres capaz de amarme como merezco, mejor vete, ya habrá quien sea capaz de disfrutar lo que soy. Se você não pode me amar como eu mereço, é melhor você ir, haverá alguém que poderá desfrutar do que sou.
Niégate a sufrir por amor, encuentra tu lugar en la soledad y no permitas que el deseo de amar esté por encima de todo. Recuse-se a sofrer por amor, encontre seu lugar na solidão e não deixe que o desejo de amar seja acima de tudo.
Algunas separaciones son instructivas, te enseñan lo que no quieres saber del amor. Algumas separações são instrutivas, eles te ensinam o que você não quer saber sobre o amor.
No pierdas el tiempo con quien: no está interesado; no te toma en serio; no dice lo que piensa y siente; esconde alguna mala intención; no te escucha con el interés necesario o todas las anteriores. Não perca tempo com quem: você não está interessado; ele não o leva a sério; ele não diz o que ele pensa e sente; Esconde alguma má intenção; ele não te escuta com o interesse necessário ou com todos os anteriores.
No debes cometer el mismo error dos veces, la segunda vez que lo haces, ya no es tu error, es tu opción. Você não deve cometer o mesmo erro duas vezes, a segunda vez que você faz isso, não é seu erro mais, é sua escolha.
La mente humana tiene la curiosa habilidad de convertir cualquier deseo agradable y relajado en un problema psicológico. A mente humana tem a capacidade curiosa de transformar qualquer desejo agradável e relaxado em um problema psicológico.
Ser bondadoso y conciliador por vocación es algo respetable, pero ser sumiso por necesidad, es lamentable. Ser amável e conciliador pela vocação é algo respeitável, mas ser submissa por necessidade é lamentável.
La paciencia equivale a la madurez. Es una virtud, la cual de acuerdo a Aristóteles, consiste en aprender no solo a esperar, sino a tolerar la adversidad sin quejarse. Por esta razón, la paciencia, esperar de forma calmada a que pasen las cosas, implica cierto tipo de resignación saludable: aceptar que si las cosas no dependen estrictamente en uno mismo, uno tiene que dejar que las cosas sucedan y no malgastar tiempo en ellas: la gente paciente tiende a ser estoica. A paciência é igual à maturidade. É uma virtude, que de acordo com Aristóteles, é aprender não só esperar, mas tolerar a adversidade sem queixar-se. Por esta razão, a paciência, esperando calmamente que as coisas aconteçam, implica um certo tipo de resignação saudável: aceitando que, se as coisas não dependem estritamente de si mesmo, é preciso deixar as coisas acontecerem e não perder tempo nelas. : as pessoas doentes tendem a ser estóicas.
El equilibrio está en ser capaz de respetarte a ti mismo y a los demás. O equilíbrio é poder respeitar a si mesmo e aos outros.
El amor tiene dos enemigos principales: la indiferencia q lo mata lentamente, y la desilusión que lo elimina de una vez. O amor tem dois inimigos principais: a indiferença q o mata devagar, e a decepção que o elimina imediatamente.
En los amores imposibles la esperanza es lo primero que hay que perder. Em amores impossíveis, a esperança é a primeira coisa a perder.
Si alguien no te ama más, aprende a ser un buen perdedor y deja tu dignidad intacta. Luchar por un amor imposible, nuevo o antiguo, solo sirve para dejarte con muchas cicatrices. Se alguém não te ama mais, aprenda a ser um bom perdedor e deixe sua dignidade intacta. Lutar por um amor impossível, novo ou antigo, serve apenas para deixá-lo com muitas cicatrizes.
Si no ardes por algo o alguien, si nada te sacude hasta el alma, si apenas te llega el entusiasmo; vas mal, algo te detiene. Vives a medias. Se você não queima por algo ou por alguém, se nada o agitar para a alma, se você apenas conseguir o entusiasmo; Você está indo mal, algo para você. Você vive metade.
Cuando se trata de temas sexuales, los hombres son más complicados para perdonar, eso tiene que ver con su forma machista. Quando se trata de questões sexuais, os homens são mais complicados de perdoar, isso tem a ver com sua forma machista.
Si te equivocas, creces; si no te equivocas, te estancas. Se você cometeu um erro, você cresce; Se você não está errado, você está preso.
Las mejores cosas de la vida suelen ocurrir cuando no esperamos nada. As melhores coisas da vida costumam acontecer quando não esperamos nada.
No puedes andar por la vida pidiendo permiso para vivir o sentir. Você não pode percorrer a vida pedindo permissão para viver ou sentir.
Las palabras Nunca, Siempre, Nada y Todo son muy peligrosas, porque no te dejan opciones. As palavras Never, Always, Nothing and Everything são muito perigosas, porque elas não deixam suas opções.
La felicidad no es una estación a la cual hay que llegar, sino una manera de viajar por la vida. A felicidade não é uma estação a ser alcançada, mas uma maneira de viajar pela vida.
Evitar no siempre es cobardía, a veces es prudencia y otras veces Inteligencia. Evitar nem sempre é covardia, às vezes é prudência e às vezes inteligência.

https://www.youtube.com/watch?v=jc6eiaB5rtw

Leave a comment

Open chat
Bienvenido a Universal de Idiomas.
Si necesita información sobre nuestros cursos en línea, no dude en contactarnos.
Estamos para servirle