Uno de los trabajo que sin duda requiere conocimientos de idiomas es el de las azafatas o auxiliares de vuelo debido a que ellas se relacionan con personas de todas nacionalidades, por esta razón hoy queremos dedicar este post a conocer el vocabulario relacionado con las azafatas o auxiliares de vuelo y algunas de las frases más utilizadas por ellas en el idioma portugués que les serán de utilidad si esta planeando iniciarse en esta carrera que puede llevarlas a recorrer el mundo y a conocer distintos lugares.
Para las azafatas o auxiliares de vuelo no hay horario, pueden encontrarse en un lugar y al poco tiempo viajar miles de kilómetros, su tiempo en el aire les da la posibilidad de interactuar con personas de muchas nacionalidades e idiomas lo que hace necesario que sepan comprenderlos y ayudarlos a sentirse cómodos y seguros durante su viaje. Las azafatas o auxiliares de vuelo deben estar preparados para cualquier contratiempo o eventualidad que pueda presentarse durante el viaje como pueden ser fallas técnicas, pasajeros enfermos, o cualquier situación imprevista y deben sobre todo aprender a mantener la calma para darles la seguridad y confianza a los viajantes de que todo resultara de la mejor manera.
Azafatas o auxiliares de vuelo: vocabulario y frases en el idioma portugués

Primero pasemos a conocer el vocabulario básico relacionado con los viajes, las azafatas o auxiliares de vuelo y todo lo relacionado:
| Español | Portugués |
| Azafata o auxiliar de vuelo | Aeromoça ou aeromoça |
| Aerolinea | CIA aérea |
| Avion | Avião |
| precio del pasaje | passagem aérea |
| vuelos | voos |
| escala | escala |
| terminal | terminal |
| puerta | portão |
| llegadas | Chegadas |
| salidas | Partidas |
| a tiempo | na hora |
| con retraso | atrasado |
| cancelado | cancelado |
| registro | check-in |
| abordaje | embarque |
| objetos perdidos | achados e perdidos |
| almacenamiento de equipaje | armazenamento de bagagem / bagagem |
| Piloto | Piloto |
| Capitán | capitão |
| Turbulencia | Turbulência |
| ticket | bilhete |
| billete de ida | Bilhete unico |
| billete de ida y vuelta | Bilhete de volta |
| Bolsa de viaje | Mala de viagem |
| Equipaje de mano | Bagagem de mão |
| Equipaje permitido | Franquia de bagagem |
| Itinerario | Itinerário |
| Pasaporte | Passaporte |
| Sala de espera | Sala de espera |
| filas | linhas |
| Primera clase | primeira classe |
| Clase ejecutiva | classe executiva |
| Clase económica | classe econômica |
| asientos de ventana | assentos de janela |
| asientos de pasillo | assentos do corredor |
| Linea de salida | linha de saída |
| asientos estándar | assentos padrão |
| asientos de mampara | antepara |
| Fuselaje | fuselagem |
| Cabina de pasajeros | cabine de passageiros |
| Cabina de piloto | cabine do piloto |
| bodega de carga | carga de espera |
| Manta | cobertor |
| almohadas | almofadas |
| pantunflas | chinelos |
| auriculares | fones de ouvido |
| toalla húmeda | toalha molhada |
Luego de conocer este vocabulario en el que podrán encontrar todos los términos que los que se dedican a esta área deben conocer vamos con algunas preguntas y respuestas desde la llegada de los pasajeros y algunas otras dependiendo de las situaciones que se les pueden presentar durante el vuelo a las azafatas o auxiliares de vuelo podemos encontrar:
| Bienvenidos señores pasajeros! | bem vindos senhores passageiros! |
| Su asiento se encuentra en la fila… | Seu assento está na fileira … |
| Por favor, guarde su equipaje apropiadamente en los compartimentos de arriba. | Por favor, guarde a sua bagagem nos compartimentos acima. |
| Por favor, ajusten sus cinturones de seguridad tal como se lo indicamos | Por favor, ajuste seus cintos de segurança como indicamos |
| Por favor, regresen sus asientos a la posición vertical. | Por favor, devolva seus assentos para a posição vertical. |
| Por favor, permanezcan sentados en sus asientos. | Por favor, permaneçam sentados em seus assentos. |
| Se les recuerda que deben apagar todos los dispositivos electrónicos durante el vuelo. | eles são lembrados para desligar todos os dispositivos eletrônicos durante o vôo. |
| Por favor cierren sus mesas plegables? | Por favor, feche suas mesas dobráveis? |
| Deseamos que tengan un feliz viaje! | Desejamos que você tenha uma feliz viagem! |
| Desea alguna bebida? | Você quer uma bebida? |
| En que le puedo ayudar? | Em que posso ajudar? |
| Señores pasajeros estamos atravesando por turbulencia manténganse en sus asientos y mantengan la calma. | Senhores passageiros que estamos passando por turbulência ficar em seus lugares e ficar calmo. |
| Estaremos despegando dentro de pocos minutos | Nós estaremos decolando dentro de alguns minutos |
| El vuelo tendrá una duración… | o vôo terá uma duração de… |
| Señor/señora explíqueme el problema | Senhor / senhora, explica o problema para mim. |
| ¿Necesita atención médica? | Você precisa de atenção médica? |
| ¿Requiere tomar algún medicamento? | Você precisa tomar algum medicamento? |
Todas estas preguntas serán de utilidad a la hora de encontrarse con pasajeros que solamente entiendan el idioma portugués, a continuación les dejaremos un video relacionado con los viajes en portugués: